1 राजा 2
Y LLEGÁRONSE{H7126} los días{H3117} de David{H1732} para morir, y mandó{H6680} á Salomón{H8010} su hijo{H1121}, diciendo{H559}:
Yo{H595} voy el camino{H1870} de toda la tierra{H776}: esfuérzate{H2388}, y sé{H1961} varón{H376}.
Guarda{H8104} la ordenanza de Jehová{H3068} tu Dios{H430}, andando en sus caminos{H1870}, y observando sus estatutos{H2708} y mandamientos{H4687}, y sus derechos{H4941} y sus testimonios, de la manera que está escrito{H3789} en la ley{H8451} de Moisés{H4872}, para que seas dichoso en todo{H3605} lo que{H834} hicieres{H6213}, y en todo{H3605} aquello á que{H834} te tornares{H6437};
Para{H4616} que confirme{H6965} Jehová{H3068} la palabra{H1697} que{H834} me{H5921} habló{H1696}, diciendo{H559}: Si{H518} tus hijos{H1121} guardaren{H8104} su camino{H1870}, andando delante{H6440} de mí con verdad{H571}, de todo{H3605} su corazón{H3824}, y de toda{H3605} su alma{H5315}, jamás{H3808}, dice, faltará{H3772} á ti varón{H376} del trono{H3678} de Israel{H3478}.
Y ya{H1571} sabes{H3045} tú{H859} lo que{H834} me ha hecho{H6213} Joab{H3097} hijo{H1121} de Sarvia{H6870}, lo que{H834} hizo{H6213} á dos{H8147} generales{H8269} del ejército{H6635} de Israel{H3478}, á Abner{H74} hijo{H1121} de Ner{H5369}, y á Amasa{H6021} hijo{H1121} de Jether{H3500}, los cuales él mató{H2026}, derramando{H7760} en paz{H7965} la sangre{H1818} de guerra{H4421}, y poniendo{H5414} la sangre{H1818} de guerra{H4421} en su talabarte{H2290} que{H834} tenía sobre sus lomos{H4975}, y en sus zapatos{H5275} que{H834} tenía en sus pies{H7272}.
Tú pues harás{H6213} conforme á tu sabiduría{H2451}; no{H3808} dejarás descender{H3381} sus canas{H7872} á la huesa{H7585} en paz{H7965}.
Mas á los hijos{H1121} de Barzillai{H1271} Galaadita{H1569} harás{H6213} misericordia{H2617}, que sean{H1961} de los convidados{H398} á tu mesa{H7979}; porque{H3588} ellos vinieron{H7126} así á mí, cuando iba huyendo{H1272} de Absalom{H53} tu hermano{H251}.
También tienes contigo{H5973} á Semei{H8096} hijo{H1121} de Gera{H1617}, hijo{H1121} de Benjamín{H1145}, de Bahurim{H970}, el cual{H1931} me maldijo{H7043} con una maldición{H7045} fuerte{H4834} el día{H3117} que yo iba{H3212} á Mahanaim{H4266}. Mas él{H1931} mismo descendió{H3381} á recibirme{H7125} al Jordán{H3383}, y yo le juré{H7650} por Jehová{H3068}, diciendo{H559}: Yo no te mataré{H4191} á cuchillo{H2719}.
Empero ahora{H6258} no{H408} lo absolverás{H5352}: que hombre{H376} sabio{H2450} eres, y sabes{H3045} cómo{H834} te has de haber con él: y harás descender{H3381} sus canas{H7872} con sangre{H1818} á la sepultura{H7585}.
Y David{H1732} durmió{H7901} con{H5973} sus padres{H1}, y fué sepultado{H6912} en la ciudad{H5892} de David{H1732}.
Los días{H3117} que{H834} reinó{H4427} David{H1732} sobre{H5921} Israel{H3478} fueron cuarenta{H705} años{H8141}: siete{H7651} años{H8141} reinó{H4427} en Hebrón{H2275}, y treinta{H7970} y tres{H7969} años{H8141} reinó{H4427} en Jerusalem{H3389}.
Y se sentó{H3427} Salomón{H8010} en{H5921} el trono{H3678} de David{H1732} su padre{H1}, y fué su reino{H4438} firme{H3559} en{H5921} gran{H3966} manera.
Entonces Adonía{H138} hijo{H1121} de Haggith{H2294} vino{H935} á Bath-sheba{H1339} madre{H517} de Salomón{H8010}; y ella dijo{H559}: ¿Es tu venida de paz{H7965}? Y él respondió{H559}: [Sí], de paz{H7965}.
En seguida dijo{H559}: [Una] palabra{H1697} tengo{H1696} que decirte{H413}. Y ella dijo{H559}: Di{H1696}.
Y él dijo{H559}: Tú{H859} sabes{H3045} que{H3588} el reino{H4410} era{H1961} mío, y que{H3588} todo{H3605} Israel{H3478} había puesto{H7760} en{H5921} mí su rostro{H6440}, para que{H3588} yo reinara{H4427}: mas el reino{H4410} fué traspasado{H5437}, y vino á mi hermano{H251}; porque{H3588} por Jehová{H3068} era{H1961} suyo.
Y ahora{H6258} yo{H595} te{H853} hago{H7592} una{H259} petición{H7596}: no{H408} me hagas volver{H7725} mi rostro. Y ella le dijo{H559}: Habla{H1696}.
El entonces dijo{H559}: Yo te ruego{H4994} que hables{H559} al rey{H4428} Salomón{H8010}, (porque{H3588} él no{H3808} te hará volver{H7725} tu rostro,) para que me dé{H5414} á Abisag{H49} Sunamita{H7767} por mujer{H802}.
Y Bath-sheba{H1339} dijo{H559}: Bien{H2896}; yo{H595} hablaré{H1696} por{H5921} ti al rey{H4428}.
Y vino{H935} Bath-sheba{H1339} al{H413} rey{H4428} Salomón{H8010} para hablarle{H1696} por{H5921} Adonía{H138}. Y el rey{H4428} se levantó{H6965} á recibirla{H7125}, é inclinóse{H7812} á ella, y volvió á sentarse{H3427} en{H5921} su trono{H3678}, é hizo poner una silla{H3678} á la madre{H517} del rey{H4428}, la cual se sentó{H3427} á su diestra{H3225}.
Y ella dijo{H559}: Una{H259} pequeña{H6996} petición{H7596} pretendo{H7592} de ti{H853}; no{H408} me hagas volver{H7725} mi rostro. Y el rey{H4428} le dijo{H559}: Pide{H7592}, madre{H517} mía, que{H3588} yo no{H3808} te haré volver{H7725} el rostro.
Y ella dijo{H559}: Dése{H5414} Abisag{H49} Sunamita{H7767} por mujer{H802} á tu hermano{H251} Adonía{H138}.
Y el rey{H4428} Salomón{H8010} respondió{H6030}, y dijo{H559} á su{H1931} madre{H517}: ¿Por qué{H4100} pides{H7592} á Abisag{H49} Sunamita{H7767} para Adonía{H138}? Demanda{H7592} también para él{H1931} el reino{H4410}, porque{H3588} él{H1931} es mi hermano{H251} mayor{H1419}; y tiene también á Abiathar{H54} sacerdote{H3548}, y á Joab{H3097} hijo{H1121} de Sarvia{H6870}.
Y el rey{H4428} Salomón{H8010} juró{H7650} por Jehová{H3068}, diciendo{H559}: Así{H3541} me haga{H6213} Dios{H430} y así{H3541} me añada{H3254}, que{H3588} contra su vida{H5315} ha hablado{H1696} Adonía{H138} esta palabra{H1697}.
Ahora{H6258} pues, vive{H2416} Jehová{H3068}, que{H3588} me ha confirmado{H3559} y me ha puesto{H3427} sobre{H5921} el trono{H3678} de David{H1732} mi padre{H1}, y que{H3588} me ha hecho{H6213} casa{H1004}, como me había dicho{H1696}, que{H3588} Adonía{H138} morirá{H4191} hoy{H3117}.
Entonces el rey{H4428} Salomón{H8010} envió{H7971} por mano{H3027} de Benaía{H1141} hijo{H1121} de Joiada{H3077}, el cual dió{H6293} sobre él, y murió{H4191}.
Y á Abiathar{H54} sacerdote{H3548} dijo{H559} el rey{H4428}: Vete{H3212} á Anathoth{H6068} á tus{H859} heredades{H7704}, que{H834} tú eres digno de muerte{H376}; mas no{H3808} te{H859} mataré{H4191} hoy{H3117}, por{H3588} cuanto has llevado{H5375} el arca{H727} del Señor{H136} Jehová{H3069} delante{H6440} de David{H1732} mi padre{H1}, y además{H3588} has sido trabajado{H6031} en todas{H3605} las cosas en que{H834} fué trabajado{H6031} mi padre{H1}.
Así echó{H1644} Salomón{H8010} á Abiathar{H54} del sacerdocio{H3548} de Jehová{H3068}, para que se cumpliese{H4390} la palabra{H1697} de Jehová{H3068} que{H834} había dicho{H1696} sobre{H5921} la casa{H1004} de Eli{H5941} en Silo{H7887}.
Y vino{H935} la noticia{H8052} hasta Joab{H3097}: porque{H3588} también Joab{H3097} se había adherido{H5186} á Adonía{H138}, si bien no{H3808} se había adherido{H5186} á Absalom{H53}. Y huyó{H5251} Joab{H3097} al{H413} tabernáculo{H168} de Jehová{H3068}, y asióse{H2388} á los cornijales{H7161} del altar{H4196}.
Y fué hecho saber{H5046} á Salomón{H8010} que{H3588} Joab{H3097} había huído{H5251} al{H413} tabernáculo{H168} de Jehová{H3068}, y que{H3588} estaba{H2009} junto{H681} al{H413} altar{H4196}. Entonces envió{H7971} Salomón{H8010} á Benaía{H1141} hijo{H1121} de Joiada{H3077}, diciendo{H559}: Ve{H3212}, y da sobre él.
Y entró{H935} Benaía{H1141} al{H413} tabernáculo{H168} de Jehová{H3068}, y díjole{H559}: El rey{H4428} ha dicho{H559} que salgas{H3318}. Y él dijo{H559}: No{H3808}, sino{H3588} aquí{H6311} moriré{H4191}. Y Benaía{H1141} volvió{H7725} con esta respuesta{H1697} al{H413} rey{H4428}, diciendo{H559}: Así{H3541} habló Joab{H3097}, y así{H3541} me respondió{H6030}.
Y el rey{H4428} le dijo{H559}: Haz{H6213} como él ha dicho{H1696}; mátale{H6293} y entiérralo, y quita{H5493} de mí y de la casa{H1004} de mi padre{H1} la sangre{H1818} que{H834} Joab{H3097} ha derramado{H8210} injustamente{H2600}.
Y Jehová{H3068} hará tornar{H7725} su sangre{H1818} sobre{H5921} su cabeza{H7218}: que{H834} él ha muerto{H6293} dos{H8147} varones{H582} más justos{H6662} y mejores{H2896} que{H4480} él, á los cuales mató{H2026} á cuchillo{H2719} sin{H3808} que mi padre{H1} David{H1732} supiese{H3045} nada: á Abner{H74} hijo{H1121} de Ner{H5369}, general{H8269} del ejército{H6635} de Israel{H3478}, y á Amasa{H6021} hijo{H1121} de Jether{H3500}, general{H8269} de ejército{H6635} de Judá{H3063}.
La sangre{H1818} pues de ellos recaerá{H7725} sobre la cabeza{H7218} de Joab{H3097}, y sobre la cabeza{H7218} de su simiente{H2233} para siempre{H5769}: mas sobre David{H1732} y sobre su simiente{H2233}, y sobre su casa{H1004} y sobre su trono{H3678}, habrá{H1961} perpetuamente{H5704} paz{H7965} de parte{H5973} de Jehová{H3068}.
Entonces Benaía{H1141} hijo{H1121} de Joiada{H3077} subió{H5927}, y dió{H6293} sobre él, y matólo{H4191}; y fué sepultado{H6912} en su casa{H1004} en el desierto{H4057}.
Y el rey{H4428} puso{H5414} en su lugar{H8478} á Benaía{H1141} hijo{H1121} de Joiada{H3077} sobre{H5921} el ejército{H6635}: y á Sadoc{H6659} puso{H5414} el rey{H4428} por sacerdote{H3548} en lugar{H8478} de Abiathar{H54}.
Después envió{H7971} el rey{H4428}, é hizo venir{H7121} á Semei{H8096}, y díjole{H559}: Edifícate{H1129} una casa{H1004} en Jerusalem{H3389}, y mora{H3427} ahí{H8033}, y no{H3808} salgas{H3318} de allá{H8033} á una parte ni á otra{H575};
Porque{H3588} sabe{H3045} de cierto{H3045} que el día{H3117} que salieres{H3318}, y pasares{H5674} el torrente{H5158} de Cedrón{H6939}, sin duda{H4191} morirás{H4191}, y tu sangre{H1818} será sobre{H1961} tu cabeza{H7218}.
Y Semei{H8096} dijo{H559} al rey{H4428}: La palabra{H1697} es buena{H2896}; como el rey{H4428} mi señor{H113} ha dicho{H1696}, así{H3651} lo hará{H6213} tu siervo{H5650}. Y habitó{H3427} Semei{H8096} en Jerusalem{H3389} muchos{H7227} días{H3117}.
Pero pasados{H7093} tres{H7969} años{H8141}, aconteció{H1961} que se le huyeron{H1272} á Semei{H8096} dos{H8147} siervos{H5650} á Achîs{H397}, hijo{H1121} de Maachâ{H4601}, rey{H4428} de Gath{H1661}. Y dieron aviso{H5046} á Semei{H8096}, diciendo{H559}: He aquí{H2009} que tus siervos{H5650} están en Gath{H1661}.
Levantóse{H6965} entonces Semei{H8096}, y enalbardó{H2280} su asno{H2543}, y fué á Gath{H1661}, á Achîs{H397}, á procurar{H1245} sus siervos{H5650}. Fué{H1980} pues Semei{H8096}, y volvió{H935} sus siervos{H5650} de Gath{H1661}.
Díjose luego á Salomón{H8010} como Semei{H8096} había ido{H1980} de Jerusalem{H3389} hasta Gath{H1661}, y que había vuelto{H7725}.
Entonces el rey{H4428} envió{H7971}, é hizo venir{H7121} á Semei{H8096}, y díjole{H559}: ¿No{H3808} te conjuré yo por Jehová{H3068}, y te protesté, diciendo{H559}: El día{H3117} que salieres{H3318}, y fueres{H1980} acá{H575} ó acullá, sabe{H3045} de cierto{H3045} que{H3588} has{H4191} de morir{H4191}? Y tú me{H413} dijiste{H559}: La palabra{H1697} es buena{H2896}, yo la obedezco{H8085}.
¿Por qué pues{H4069} no{H3808} guardaste{H8104} el juramento{H7621} de Jehová{H3068}, y el mandamiento{H4687} que{H834} yo{H6680} te impuse{H5921}?
Dijo{H559} además el rey{H4428} á Semei{H8096}: Tú{H859} sabes{H3045} todo{H3605} el mal{H7451}, el cual{H834} tu{H859} corazón{H3824} bien sabe{H3045}, que{H834} cometiste{H6213} contra mi padre{H1} David{H1732}; Jehová{H3068} pues, ha tornado el mal{H7451} sobre tu{H859} cabeza{H7218}.
Y el rey{H4428} Salomón{H8010} será bendito{H1288}, y el trono{H3678} de David{H1732} será{H1961} firme{H3559} perpetuamente{H5704}{H5769} delante{H6440} de Jehová{H3068}.
Entonces el rey{H4428} mandó{H6680} á Benaía{H1141} hijo{H1121} de Joiada{H3077}, el cual salió{H3318} é hirióle{H6293}; y murió{H4191}. Y el reino{H4467} fué confirmado{H3559} en la mano{H3027} de Salomón{H8010}.